Abrir Ejercicios Frances Preposiciones De Lugar – PDF
Ejercicios Frances Preposiciones De Lugar Con Soluciones PDF
Ejercicios para completar con soluciones de Frances Preposiciones De Lugar
1. En el salón…………………………….
2. Debajo de la mesa……………………
3. Encima de la mesa…………………..
4. Delante de la mesa………………….
5. Detrás de la mesa……………………
6. Entre la mesa y la pared……………
7. Lejos de la mesa……………………
8. Cerca de la mesa……………………
9. Al lado de la mesa………………….
10. Fuera de la mesa……………………
1. En el salón:
Estoy sentado en el salón. Enfrente de mí hay una mesa. Sobre la mesa hay una lamparita. Detrás de la mesa hay una estantería. A la derecha de la mesa hay una ventana. A la izquierda de la mesa hay una puerta. Delante de la mesa hay un sofá.
2. Debajo de la mesa:
Hay una alfombra debajo de la mesa. Sobre la alfombra hay un gato dormido.
3. Encima de la mesa:
Hay una taza de café encima de la mesa. La taza está llena. Detrás de la taza hay una cuchara. Encima de la cuchara hay un plato. Sobre el plato hay una tostada. La tostada está untada con mantequilla. Enfrente de la tostada hay un vaso de jugo de naranja.
4. Delante de la mesa:
Hay una silla delante de la mesa. Sobre la silla hay una mochila. Dentro de la mochila hay un libro. El libro se llama «Preposiciones de lugar».
5. Detrás de la mesa:
Detrás de la mesa hay una puerta. A la derecha de la puerta hay una ventana. A la izquierda de la puerta hay una estantería. En la estantería hay unos libros. También hay un cuadro en la estantería. El cuadro representa a una mujer con un vestido rojo.
6. Entre la mesa y la pared:
Hay una silla entre la mesa y la pared. Sobre la silla hay una mochila. Dentro de la mochila hay un libro. El libro se llama «Preposiciones de lugar».
7. Lejos de la mesa:
Estoy sentado en el sofá. El sofá está lejos de la mesa. Detrás de mí hay una estantería. A mi derecha hay una ventana. A mi izquierda hay una puerta. Delante de mí hay una mesa. Sobre la mesa hay una lamparita. Encima de la lamparita hay un abanico. Debajo de la mesa hay una alfombra. Sobre la alfombra hay un gato dormido.
8. Cerca de la mesa:
Estoy sentado en una silla. La silla está cerca de la mesa. Sobre la mesa hay una lamparita. Encima de la lamparita hay un abanico. Detrás de mí hay una estantería. A mi derecha hay una ventana. A mi izquierda hay una puerta. Delante de mí hay un sofá. Debajo de la mesa hay una alfombra. Sobre la alfombra hay un gato dormido.
9. Al lado de la mesa:
Hay una silla al lado de la mesa. Sobre la silla hay una mochila. Dentro de la mochila hay un libro. El libro se llama «Preposiciones de lugar».
10. Fuera de la mesa:
Hay una alfombra debajo de la mesa. Sobre la alfombra hay un gato dormido. Fuera de la mesa hay una silla. Sobre la silla hay una mochila. Dentro de la mochila hay un libro. El libro se llama «Preposiciones de lugar».
Explicacion con ejemplos de Frances Preposiciones De Lugar
Las preposiciones de lugar indican el emplazamiento de un objeto en relación a otro. Se trata, por tanto, de una función esencial en cualquier idioma y en cualquier comunicación.
En francés, al igual que en español, contamos con una gran variedad de preposiciones de lugar. A continuación, vamos a ver una lista con las principales y sus respectivos ejemplos:
À + el nombre del lugar:
Se traduce como “a” y se usa para indicar el destino de un movimiento. También se puede usar para indicar el lugar en el que se encuentra algo o alguien, aunque en este caso suele ir seguida de la preposición “en”.
Ejemplos:
- Je vais à la plage. (Voy a la playa.)
- Elle est à l’école. (Ella está en la escuela.)
- Nous habitons à Paris. (Nosotros vivimos en París.)
Chez + el nombre del lugar o la persona:
Se traduce como “en casa de” o “en”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra la persona o el objeto, especialmente si estamos hablando de un sitio privado como una casa.
Ejemplos:
- Je vais chez mon amie. (Voy a casa de mi amiga.)
- Il est chez lui. (Está en su casa.)
- Tu as laissé ton parapluie chez moi. (Dejaste tu paraguas en mi casa.)
Dans + el nombre del lugar:
Se traduce como “en”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra la persona o el objeto, especialmente si estamos hablando de un sitio público.
Ejemplos:
- Il fait chaud dans cette pièce. (Hace calor en esta habitación.)
- Je vais dans ce café. (Voy a este café.)
- Est-ce que tu es dans le train? (¿Estás en el tren?)
Derrière + el nombre del lugar:
Se traduce como “detrás de”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otro objeto.
Ejemplos:
- Elle est derrière la porte. (Ella está detrás de la puerta.)
- Tu es derrière moi. (Tú estás detrás de mí.)
- Cet arbre est derrière la maison. (Este árbol está detrás de la casa.)
Devant + el nombre del lugar:
Se traduce como “delante de”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otro objeto.
Ejemplos:
- Je suis devant le bureau. (Estoy delante del escritorio.)
- Tu es devant moi. (Tú estás delante de mí.)
- Cette voiture est devant la maison. (Este coche está delante de la casa.)
Entre + el nombre del lugar:
Se traduce como “entre”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otros objetos.
Ejemplos:
- Il est entre moi et toi. (Él está entre tú y yo.)
- Tu es entre mon frère et ma soeur. (Tú estás entre mi hermano y mi hermana.)
- La chaise est entre la table et le mur. (La silla está entre la mesa y la pared.)
Hors de + el nombre del lugar:
Se traduce como “fuera de”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otro objeto.
Ejemplos:
- Il est hors de la maison. (Él está fuera de la casa.)
- Tu es hors de la voiture. (Tú estás fuera del coche.)
- Le chien est hors de la cage. (El perro está fuera de la jaula.)
À côté de + el nombre del lugar:
Se traduce como “a un lado de”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otro objeto.
Ejemplos:
- Je suis à côté de mon ami. (Estoy a un lado de mi amigo.)
- Tu es à côté de moi. (Tú estás a mi lado.)
- Le chat est à côté de la chaise. (El gato está al lado de la silla.)
Sous + el nombre del lugar:
Se traduce como “debajo de”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otro objeto.
Ejemplos:
- Le chat est sous la chaise. (El gato está debajo de la silla.)
- Tu es sous le parapluie. (Tú estás debajo del paraguas.)
- La voiture est sous l’arbre. (El coche está debajo del árbol.)
Sur + el nombre del lugar:
Se traduce como “encima de”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otro objeto.
Ejemplos:
- Elle est sur la chaise. (Ella está encima de la silla.)
- Je mets mon sac sur le bureau. (Pongo mi bolso encima del escritorio.)
- Le chat est sur le toit. (El gato está encima del tejado.)
Près de + el nombre del lugar:
Se traduce como “cerca de”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otro objeto.
Ejemplos:
- Je suis près de la maison. (Estoy cerca de la casa.)
- Tu es près de moi. (Tú estás cerca de mí.)
- Le chat est près de la chaise. (El gato está cerca de la silla.)
Loin de + el nombre del lugar:
Se traduce como “lejos de”. Se usa para indicar el lugar en el que se encuentra una persona o un objeto en relación a otro objeto.
Ejemplos:
- Il est loin de la maison. (Él está lejos de la casa.)
- Tu es loin de moi. (Tú estás lejos de mí.)
- Le chat est loin de la chaise. (El gato está lejos de la silla.)